「ロシア民話」として知られるエルショーフの「こうま」のお話。
イワン・イワノフ=ワノ監督のアニメーションが手塚治虫に大きな影響を与えたことでも有名な、旧題「せむしのこうま」。
いくつもいくつも 山をこえ
いくつもいくつも 森をこえ
浦先生の名訳炸裂。完全な五七/七五調ということでもないけれど、歌を歌うような物語にふさわしい調べの訳をされている。
「ロシア民話」と認識していたが、エルショーフの創作民話だったのか。
エルショーフがこれを書いたのは大学時代の授業レポートでだったという、訳者あとがきに驚き。
エルショーフ、それに名訳の浦先生に大いに感謝。
イワン・イワノフ=ワノ監督のアニメーションが手塚治虫に大きな影響を与えたことでも有名な、旧題「せむしのこうま」。
いくつもいくつも 山をこえ
いくつもいくつも 森をこえ
浦先生の名訳炸裂。完全な五七/七五調ということでもないけれど、歌を歌うような物語にふさわしい調べの訳をされている。
「ロシア民話」と認識していたが、エルショーフの創作民話だったのか。
エルショーフがこれを書いたのは大学時代の授業レポートでだったという、訳者あとがきに驚き。
エルショーフ、それに名訳の浦先生に大いに感謝。
0 件のコメント:
コメントを投稿